Автор Тема: "Буря в стакане"  (Прочитано 32390 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Skygirl

  • Участник форума
  • Сообщений: 125
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #105 : 17 Сентябрь 2004, 16:54 »
Гоблин хоть и хам редкий. Но иногда просто весело. Музыку весело подбирает, да и перевернутый взгляд, хоть и матерщинный - местами прикольный. Ну и потом пародия - признак популярности оригинала! :yes:

Оффлайн Darth Prohan

  • Посетитель
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #106 : 03 Октябрь 2004, 02:15 »
Мне так не кажется. И изватил он там конечно всего... Смешно, но местами, а в целом оставляет странное впечатление. Лучше бы он не трогал великие и ужасные ЗВ!
Мой меч длинее твоего!

Оффлайн Темный_Странник

  • Посетитель
  • Сообщений: 66
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #107 : 05 Ноябрь 2004, 22:24 »
-Ну и что?Зато я чекушку прихватил.
гыгыгыгыгыгыгы.....
-Я типа чукотский рэппер!(Джар-джар)
-оооо......а я тя плейбое видал!(Анакин скайвокер говорит Падме)
уууух......Посмеятся можно......
Съешь бобра!Спасешь дерево

<span style='font-family:Geneva'><span style='color:red'>VIVAT THE FIRST GALAXY EMPIRE!!!R-HA-HA-HA-HA!!!</span></span>

Оффлайн Master Sidious

  • Посетитель
  • Сообщений: 13
    • Просмотр профиля
    • http://sithlab.net.ru
"Буря в стакане"
« Ответ #108 : 20 Май 2005, 16:32 »
Мне лично гоблин вообще не нравится. Его переводы основаны на водке. Всё связано с ней. Когда в первый раз увидел 1й эпизод в его переводе много ржал но второй раз я выключил через 2 минуты после начали и начал смотреть нормальную версий! Так что ЗВ гоблину переводить нельзя! Кстати и Властелин колец, от которог меня тошнит, в гоблине ещё хуже!
Destroy the Jedi we must!

Оффлайн defiler

  • Участник форума
  • Сообщений: 189
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #109 : 20 Май 2005, 19:58 »
По мне так переводы Гоблина- это так же нечто святое, как и ЗВ. А когда две святыны скрещиваются, то получается новое пришествие Христа (простите :D ).
Трепать языком не люблю.
Всю жизнь - начеку и на взводе.
Найду. Догоню. Застрелю.
И морду повешу при входе.
Соперников жалких моих
Клеймлю я презреньем во взоре:
Я знаю получше других,
Как фауна рыщет во флоре!
                                (Ю. Ким)


Текстовая ролевая игра
Звездные Войны: Бесконечная История
новый проект
Российского клуба Фантастики и Фентези

Оффлайн Master Vladsilav

  • Участник форума
  • Сообщений: 240
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #110 : 18 Январь 2006, 17:17 »
Незнаю почему некоторым фанам непонравилось? Это прикольно по моему. Хотя я был на сайте у гоблина и о ЗВ он отзывался неочень приятно конкретно о 2 эпизоде, это мне неочень понравилось, хотя сам гоблин прикольный чел!
Сила моя жизнь, через свет я найду свой покой!

Оффлайн Starlit

  • Легенда форума
  • Сообщений: 669
    • Просмотр профиля
    • http://www.diary.ru/~riegel/
"Буря в стакане"
« Ответ #111 : 21 Январь 2006, 09:47 »
Цитата: YuRi
Оглоблин просто говорил что не любит старварс..а какого туя браться за пародию, если тебя не прет. В этом контексте нелюбовь к объекту
пародии только вредна, не Шендерович же.
По-моему, пародия Гоблина просто бездарна.Чтобы она была удачна,нужно либо очень любить  пародируемое произведение,либо испытывать противоположные чувства, но тоже достаточно сильные.
То, что Гоблину подвернулся гениальный материал в виде ЗВ - для Гоблина лакомый кусочек. По-моему, заглотил и подавился.
Высокие сцены невозможно спародировать в принципе(Дуэль судеб, например) - несответствие операторских кадров и аудиосопровождения Гоблина режет слух.
Хотя комедийные сюжеты в ЗВ(с Джа-Джа, например) спародировать -большого ума не надо(его вообще не надо - это типичные наши заморочки, почти повседневные).
Пишу с большим опозданием, поскольку удалось посмотреть(вернее, послушать) этот гоблиновский опус совсем недавно.
Еще раз убеждаюсь, что у пародии нет будущего, этот жанр отмирает, и на примере "Бури в стакане" это хорошо видно - пожалуй здесь Гоблин является одним из "козлов отпущения":высокое искусство недоступно и надежно защищено именно благодаря сильным идеям, которые были вложены создателями ЗВ в проект.Гоблин лишь зачерпнул стаканом их этого ЗВ-шного океана и устроил небольшую "бурю".
Надеюсь, фанаты ЗВ не захлебнулись в этом супе? ;)  :)
Starlit

---------------------------------------------------------------------
ТОТ, КТО ДЕРЖИТ ПУТЬ НА СВОЮ  ЗВЕЗДУ - НЕ МЕНЯЕТСЯ
/ Леонардо да Винчи/
-----------------------------------------------------------------------

Оффлайн Scourge

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 346
    • Просмотр профиля
    • http://www.scourgesoul.com
"Буря в стакане"
« Ответ #112 : 24 Январь 2006, 10:25 »
Согласен с тем что прикол выглядит довольно хм... невпечатляюще, особенно для тех кому такой тип юмора не близок. Но справедливости ради надо сказать о позиции самого Гоблина - он делает свои пародии просто для близкого круга знакомых. Он не старается сделать что-то супер-мега-гениальное-покоряющее-сердца-людей. Я и раньше ругал но понял потом что не стоит ругать то, что не создавалось с рассчётом "поразить воображение".

Именно поэтому свой FUN-фильм я хочу полностью снять. Дурковать так дурковать!
We won't walk alone any longer. What doesn't kill us, only make us stronger!!!

Оффлайн Хан Соло

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 556
    • Просмотр профиля
    • http://www.starwarsjedi.fastbb.ru
"Буря в стакане"
« Ответ #113 : 26 Январь 2006, 18:16 »
Цитата: Lucifer
Руки прочь от святыни!!! Пусть Гоблин унижает дальше Толкинистов!!! :crazy:  :mad:  :ranting2:
Force Grip Гоблину
не надо никого унижать особенно звшников и толкинистов!



Оффлайн Ellian

  • Участник форума
  • Сообщений: 116
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #114 : 31 Январь 2006, 15:50 »
Вообще меня эпизод I в исполнении Гоблина довольно сильно порадовал. Там не так уж много тупого юмора, к тому же он хорошо изменил "облик" персонажей... В общем не так уж плохо. ;)
- Ты борешься с Тьмой в себе?
- Я изгоняю Тьму!

Оффлайн Дарт Вейдер

  • Посетитель
  • Сообщений: 46
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #115 : 10 Октябрь 2006, 14:36 »
Цитировать
Великая Сила, как же он переделает имя "Йода"...  "Зеленушка"? (От "зеленый" и "зеленка" (бриллиантовая зелень, дезинфицирующее средство, как и йод...)
Я конечно не смотрел "Бурю в стакане" но думаю что Йоду могли-бы назвать... Йогой! (Сам придумал)

 :)
Последним смеётся тот, кто хуже всех соображает!
Дарт Вейдер.

[|||||||||.|]========================

Оффлайн Владыко Сарос

  • Посетитель
  • Сообщений: 69
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #116 : 10 Октябрь 2006, 14:57 »
В "Космобольцах" он Йогурт.  :ph34r:  :D
Тёмная Сторона Силы есть Тёмная Сторона Массы помноженная на Тёмную Сторону Ускорения. (Владыко Плагиатус)

Оффлайн SithLord

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 291
    • Просмотр профиля
    • http://forum.igromania.ru/member.php?u=105673
"Буря в стакане"
« Ответ #117 : 11 Октябрь 2006, 00:04 »
Не, а мне попёрло - много прикольных моментов - типа када они на корабле федералов водку пили или када с репером познакомились, ( а что ты сделал для хип-хопа ) . Или пагон тоже отжог - ну как ты после вчерашнего ? или а если он казачёк засланый ? ну тада бритвой по горлу и в колодец. Или када еда отжог - чёта там спросил - квайгон ему - я так не думаю, ёда - а ты подумай моежт понравится.
Или када завалили квайгона - оби подбегает - квайгон ему у тебя зелёнка есть ???  :D
Нее фильм прикольный.

Оффлайн tanika

  • Легенда форума
  • Сообщений: 800
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #118 : 11 Октябрь 2006, 00:28 »
"Буря" в своём формате пародии очаровательна , я особенно " угорала " над гравицапой и неймодианцами с рэппэрами ))) . Гоблин молодец , ура Гоблину )))
Пусть пребудет с нами Мера механического действия на  данное тело со стороны других тел, падаваны !

Оффлайн Unbreakable

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 535
    • Просмотр профиля
"Буря в стакане"
« Ответ #119 : 11 Октябрь 2006, 01:58 »
Цитата: Master Sidious
Мне лично гоблин вообще не нравится. Его переводы основаны на водке. Всё связано с ней. Когда в первый раз увидел 1й эпизод в его переводе много ржал но второй раз я выключил через 2 минуты после начали и начал смотреть нормальную версий! Так что ЗВ гоблину переводить нельзя! Кстати и Властелин колец, от которог меня тошнит, в гоблине ещё хуже!
Чего ты хотел от бывшего мента-оперативника? Высоких материй?  :)
Мдя, джентельменский набор у него типичный...местами раздражает.