Автор Тема: Комикс «Наследие» на русском языке  (Прочитано 26802 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн SkyW@LkeR

  • Посетитель
  • Сообщений: 54
    • Просмотр профиля
    • http://storm-rpg.narod.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #30 : 22 Июнь 2006, 15:19 »
Цитата: Mugles Mouse

Тогда как вообще могло появиться это пророчество? До Войн Клонов масштабных конфликтов не было тысячу лет. Не знаю, когда появилось пророчество, но: если оно появилось до Ситской Войны, то почему про него не вспомнили после Битвы на Руусане, когда настал какой-никакой мир. Если после Ситской Войны, то смысл его точно не в этом. Во времена мира не могло появиться пророчество о том, что придет Избранный и будет мир.

 
Насколько я знаю - Пророчество появилось примерно в одно время с Орденом Джедаев и Республикой...то бишь за 25 000 до известных нам событий

Оффлайн Cyberdan

  • Легенда форума
  • Сообщений: 2621
    • Просмотр профиля
    • http://swlegacy.narod.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #31 : 22 Июнь 2006, 18:40 »
Что меня ещё очень сильно порадовало так это новая для Звёздных Войн политическая система.
Создатели не стали повторяться и возвращать мир ЗВ к тому, что было во времена Старой Республики, а решили сделать такой порядок, который стал смесью устроя прежней Империи и Старой Республики.
У нас есть Империя с Императором, который, как я понял, ещё и является джедаем, пускай и серым (Первая ассоциация - Гендальф Серый), но при этом Империя многое позаимствовала у Республики, в том числе, и содержание джедаев, и стремление к мирному существованию.
Вот только штурмовикам могли бы более новую изменённую броню придумать. Да и "Двухвост" и "Крестострел" выглядят отстойно.
В общем, обязательно буду качать все остальные номера. Кста, а когда планируется появление нормального выпуска?
LONG AGO...

I KILLED YOU
I KISSED YOU
I MISSED YOU...
                        ...STILL

Оффлайн ArtemedoN

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 507
  • Админ swtimeline.ru
    • Просмотр профиля
    • http://www.swtimeline.ru/
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #32 : 22 Июнь 2006, 20:36 »
А что качество такое низкое?
Не все плагины одинакого полезны © Miranda
[url=http://www.swtimeline.ru]http://www.swtimeline.ru[/url] - Книги и Комиксы ЗВ

Оффлайн Питер

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 586
  • Обладатель «Золотой медовухи 2008»
    • Просмотр профиля
    • http://www.zaitseff.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #33 : 22 Июнь 2006, 21:10 »
Cyberdan
Кста, а когда планируется появление нормального выпуска?
В Штатах первый выпуск вышел вчера. Думаю, через недельку выложим перевод.

ArtemedoN
А что качество такое низкое?
Качество чего?
«Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
«Форум РФК скоро станет порталом анекдотов» © Ринсвинд
«Я — Натс, а где мозг?» © Месть блондинок
«Всё. Человеком стал!» © Сборная Петербурга
«В Ангарск, животное!»

Оффлайн Vla

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 369
    • Просмотр профиля
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #34 : 22 Июнь 2006, 23:01 »
О появлении Пророчества: кажется, сам Лукас говорил, а ещё в энциклопедиях написано, что Пророчество появилось очень давно - ещё до появления джедаев, или в первые века их существования. Т.е. более 20000 лет назад! Продолжая мысль, можно заключить, что Избранный родился только тогда, когда были наиблагоприятнейшие условия для установления Равновесия. Ведь после Войн Ситхов мир наступил и без него(хотя то был не "равновесный" мир; копившийся тысячелетичми дисбаланс просто "затаивается" на время, чтобы потом разразиться снова).
О ЗВ: да, именно поэтому авторы РВ придумывают всё новые и новые войны, чтобы её продолжать. Но если бы понадобилось закончить сюжетную линию будущего (допустим, Лукас потребовал: "Больше не пишите про будущее, пишите про прошлое"), то моя теория подошла бы. Если бы такая же пришла в голову кому-то из книгописцев.
И ещё об Избранном. Люди Войны появляются не всегда; если допустить, что когда-то уже рождался предыдущий - при Ракатанской Империи, или даже ранее, то в тот раз ЛВ могли и не "случиться", и наступило Равновесие. Событийная часть Силы подобна рисунку в Паинте: калякаешь, калякаешь, а потом можно одной командой очистить рисунок. Но постепенно он опять станет закаляканным. Избранный - та самая команда "Очистить".
Неизвестно о "практике рождения Избранных", но этим могут управлять разумные силы из Силы (каламбур :-) - такие, как духи мёртвых. В моём БФ выясняется, что в случае с Энакином постарались некие Уиллы - вот так добавила каплю из первоначальных сюжетов ЗВ. К сожалению, Лукасартс вроде окончательно утвердила "ситскую" теорию - в угоду многочисленным ЗВ-дарксайдерам, поэтому БФ теперь уж по-любому будет альтернативкой. А вот текущий фанфик про Камино наоборот подгоняю под канон, при этом он не противоречит БФ.
Нет смерти - есть Сила



Оффлайн Питер

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 586
  • Обладатель «Золотой медовухи 2008»
    • Просмотр профиля
    • http://www.zaitseff.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #35 : 22 Июнь 2006, 23:05 »
Vla
Может, вы уже уйметесь со своими теориями? Они не имеют никакого отношения к официальным "Звездным войнам" и никому, кроме вас, не интересны. Только запутываете читателей форума своими домыслами.
«Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
«Форум РФК скоро станет порталом анекдотов» © Ринсвинд
«Я — Натс, а где мозг?» © Месть блондинок
«Всё. Человеком стал!» © Сборная Петербурга
«В Ангарск, животное!»

Оффлайн Mugles Mouse

  • Легенда форума
  • Сообщений: 1782
    • Просмотр профиля
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #36 : 22 Июнь 2006, 23:10 »
Конца войнам не может быть чисто логически. Их конец означит конец цивилизации в галактике. Солидарен с Питером.
Chain Flail Debarker шумит: http://trupnyi.narod.ru/

Оффлайн Vla

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 369
    • Просмотр профиля
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #37 : 22 Июнь 2006, 23:20 »
Цитата: Vla
Mugles Mouse, я ведь писала выше - даже при Равновесии могут быть мелкие, локальные стычки и преступления, например революция или теракт на отдельно взятой планете. По сравнению со временами дисбаланса их меньше, но они по-любому будут.
Ну непонятно разве? Кто сказал, про конец войн вообще? Разве я такое говорила? Ёлы-палы, цитирую сама себя(выше).А большие войны опять начались бы - после нескольких тысячелетий, когда очищенный Равновесием "лист" силы опять достаточно замарается мелкими стычками, пятнами СС и ТС.
Нет смерти - есть Сила



Оффлайн Mugles Mouse

  • Легенда форума
  • Сообщений: 1782
    • Просмотр профиля
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #38 : 22 Июнь 2006, 23:53 »
Я имею в виду масштабные войны. Без них галактика давно бы загнулась, и вообще странно, как она без них тысячу лет жила. Локальные волнения я, как и Вы, в расчет не беру.
Chain Flail Debarker шумит: http://trupnyi.narod.ru/

Оффлайн Vla

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 369
    • Просмотр профиля
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #39 : 23 Июнь 2006, 02:27 »
Равновесие Силы заключаю в действительно аномальном количестве войн - слишком малом; такой себе "подарок судьбы" для галактики, который существа неосведомлённые (коих большинство - многие в ЗВ-галактике даже не верят в Силу) задокументировали бы как исторический феномен. Возможность РС -  заслуга цивилизации, разумной жизни. Равновесие - действительно неестественное состояние Силы, прихоть разумных существ. И поэтому преходящее: Сила через некот. время опять возвращается к дисбалансному состоянию, свойственному галактике, насыщенной планетами с разумной жизнью. Ведь СС и ТС - тоже её производные.
Нет смерти - есть Сила



Оффлайн ArtemedoN

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 507
  • Админ swtimeline.ru
    • Просмотр профиля
    • http://www.swtimeline.ru/
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #40 : 23 Июнь 2006, 03:32 »
Ну значит так, с вопросом я ознакомился. Идем попорядку...

Отсканированый оригенал занимает 8.97 мб.
А у вас, после уменьшения в размерах он занимает 8.8 мб, то есть столько же как и оригинал..

То есть какой смысл было уменьшать размеры картинок? Понимаю, если для экономии трафика. Однако же размер тот же. Тогда может для того что бы комикс подходил для большинства мониторов? Так опять есть две копии.

Или же после графической обработки комикс стал весить вдвое больше? Чтож, если обрабатывать jpeg с другим процентом сжатия, то конечно вся картинка пережимается заного..

По подробной статистике на моем сайте 4.85% используют резолюцию 800x600. 0.07% используют 640х480.
94.98% используют резолюцию 1024х768 или более. (1024х768 используют 39.89%), а значит я не вижу другой причины как так снижать размер картинки...

Второе. Как текст наложен, придраться не могу, все сделано качественно, где то дорисовано, где то перерисовано, где то вобще шрифты заменены на другой стиль..

Третье.
[pilot] Norem
Цитировать
Вах! Пока один вопрос: это законно?
Извиняйте, если туплю, но просто первый раз услышал о таком проекте...

Питер
Цитировать
Ровно настолько же, насколько законно выкладывание книг в библиотеку Эвока.
Дают - бери.
Я как один из представителей Логова Голодного Эвока ГрЫзли попросил бы Логово не оскорблять подобными намеками..
Во первых, ни один нормальный человек не будет читать книгу с монитора если он может ее купить. А если он ее купить не может, то ни LucasBooks, ни ЭКСМО, не теряют прибыли. А во вторых, Логово известно не тем что там хранятся все доступные в электроном виде книги ЗВ, а тем что его колектив сам сканирует, распознает, вычитывает и переводит как романы, так и короткие произведение вышедшие в свет как eBooks.
Логово соблюдает все авторские права авторов книги, издателей, тех кто сканировал, распозновал, вычитывал, переводил и еще много той тяжелой и не благодарной сделанной работы.

Цитировать
ВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ
Кореллианская трилогия
1
Засада на Кореллии
Роджер Макбрайд Аллен изд: Эксмо, 2005 перевод Василий Ткаченко(Basilews) OCR : Голодный Эвок Грызли upload : 10.V.2005

Перевод: В. Кузнецов, 1996
Изд-во: "Азбука", С-Петербург 1996
Scan&OCR: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru)
SpellCheck: Demilich (demilich_2000@yahoo.com)
add.spellcheck : Trogvar
ebook updated : 24.IX.2005

Перевод с английского: Bossy / Gilad (гл. 1-41),
Basilews (гл. 42-55)
Редакция: Gilad, Basilews
upload : 05.06.2006
и тд.

А на этом комиксе я не увидел последней страницы/картинки которую создал человек который пошел в магазин, потратил свои кровные, купил комикс, потратил свое время, отсканировал его и поставил в сеть.

Я не читаю лекцию о лицензионых правах, но минимальные обязаности к труду должны быть..
Так что не сравнивайте с Логовом.
----------------------------
Последняя, пропущеная страница
[url=http://www.swcomics.com/legacy/zzz-DarthSc...canner-tag2.jpg]http://www.swcomics.com/legacy/zzz-DarthSc...canner-tag2.jpg[/url]

Страницы для сравнения
[url=http://www.swcomics.com/legacy/a1.jpg]http://www.swcomics.com/legacy/a1.jpg[/url]
[url=http://www.swcomics.com/legacy/b1.jpg]http://www.swcomics.com/legacy/b1.jpg[/url]
Не все плагины одинакого полезны © Miranda
[url=http://www.swtimeline.ru]http://www.swtimeline.ru[/url] - Книги и Комиксы ЗВ

Оффлайн Питер

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 586
  • Обладатель «Золотой медовухи 2008»
    • Просмотр профиля
    • http://www.zaitseff.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #41 : 23 Июнь 2006, 04:36 »
ArtemedoN
Складывается впечатление, что кое-кому очень захотелось поскандалить и помахать кулаками. Хотя с какого перепугу, не совсем ясно. Ибо направленность нашего проекта отлична от твоего. И подходы тоже различаются. Тем не менее, отвечу на твои выпады. :)

То есть какой смысл было уменьшать размеры картинок?
Во-первых, чтобы избавиться от четко выраженного растра, который имеет место на оригинальных сканах. То есть, чтобы сгладить картинку.
Во-вторых, чтобы удобнее было читать. В изначальном разрешении даже на очень большом мониторе читать комикс неудобно, приходится уменьшать картинку программным методом на лету. А качество уменьшения при этом подчас ниже, чем если уменьшить изображение заранее в Photoshop'е.

Или же после графической обработки комикс стал весить вдвое больше? Чтож, если обрабатывать jpeg с другим процентом сжатия, то конечно вся картинка пережимается заного..
Не забывай, что весь текст в комиксе заменен. И сжатие используется менее сильное как раз для того, чтобы текст не расплывался и был максимально четким. В low-версии JPEG пережимается сильнее.

Второе. Как текст наложен, придраться не могу, все сделано качественно, где то дорисовано, где то перерисовано..
Спасибо, что хоть к этому не придираешься.  ;)

Логово соблюдает все авторские права авторов книги, издателей, тех кто сканировал, распозновал, вычитывал, переводил и еще много той тяжолой и не благодарной сделанной работы.
И тем не менее, Логово ровно в той же степени незаконный проект, что и наш. Одно дело, что тебе лично кажется. Другое дело - знание законов. А по закону, например, все сайты, где были выложены оригиналы и самодельные переводы книг про Гарри Поттера, были закрыты. Такие дела.
Не думаю, что имеет смысл развивать эту тему. Ибо твой проект тоже занимается пиратством. И оспаривать это бесполезно.

А на этом комиксе я не увидел последней страницы/картинки которую создал человек который пошел в магазин, потратил свои кровные, купил комикс, потратил свое время, отсканировал его и поставил в сеть.
Эта картинка не имеет никакого отношения к содержанию комикса, а является саморекламой. А ведь тот человек, что сканировал комикс, не стал сканировать многочисленную рекламу, которая есть в печатном варианте. Ой, как же нехорошо он поступил, давай его поругаем.
Ты вот, например, на всех страницах комиксов, выложенных у тебя, рисуешь адрес своего проекта. Хотя ты ничего не сделал, кроме того, чтобы выложить скачанные файлы к себе на сайт. По-моему, это не очень хорошо. Что ж теперь, мне взять в руки веник и начать с тобой ругаться по этому поводу? :-)

Я не читаю лекцию о лицензионых правах, но минимальные обязаности к труду должны быть..
Честное слово, я не понял, что ты хотел сказать этой фразой.



Для всех недовольных
В рамках нашего проекта все сделано так, как сделано. Так, как мы сочли нужным. Никто никого не заставляет скачивать и читать то, что мы предлагаем. Не нравится - сделайте сами. Я, например, лишь поддержу подобное начинание.
«Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
«Форум РФК скоро станет порталом анекдотов» © Ринсвинд
«Я — Натс, а где мозг?» © Месть блондинок
«Всё. Человеком стал!» © Сборная Петербурга
«В Ангарск, животное!»

Оффлайн ArtemedoN

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 507
  • Админ swtimeline.ru
    • Просмотр профиля
    • http://www.swtimeline.ru/
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #42 : 23 Июнь 2006, 04:55 »
Цитировать
Ибо направленность нашего проекта отлична от твоего. И подходы тоже различаются.
Пошутил. Еще скажи что я конкурента увидел :D

Цитировать
Во-вторых, чтобы удобнее было читать.
Спорный вопрос.

Цитировать
Эта картинка не имеет никакого отношения к содержанию комикса, а является саморекламой.
Я не видел там ни ссылки на сайт, ни адреса электроной почты.

Цитировать
Ой, как же нехорошо он поступил, давай его поругаем.
Я, все же, считаю это серьезным делом что бы его так высмеивать. Вспомнить тот же антиплагиат. Он тоже идет не по законодательствам РФ. Есть минимальный обязаности.
Как еще один пример можно взять очень известный сайт о форуме ИПБ ibresource.ru который является в тоже время и офицальным дилером их продукции в России. Там на форуме этого сайта не требуют что бы все пользователи которые просят помощ в кодинге имели лицензионую версию (так как это все равно не воможно), но для помощи соблюдение авторский прав ipb обязанно.

Цитировать
Ты вот, например, на всех страницах комиксов, выложенных у тебя, рисуешь адрес своего проекта. Хотя ты ничего не сделал, кроме того, чтобы выложить скачанные файлы к себе на сайт. По-моему, это не очень хорошо. Что ж теперь, мне взять в руки веник и начать с тобой ругаться по этому поводу? :-)
А у меня на это свои причины. Ресурс популярный, и трафика жрет немерено. А трафик стоит денег. Какой то процент оплатить помогает Американский военоморской флот США (за что ему отдельное спасибо). Что-то окупается с рекламы. А на все остальное уходит моя и так не большая армейская зарплата. На сайт я потратил почти год, из них первые 4 месяца бессоных ночей. Я не хочу что бы какой нибудь 14ти летний школьник взял ссылки на картинки с моего сайта, и поставил у себя на сайте и говорил мол смотрите какой он умный. Я что, должен платить за его трафик??

Цитировать
Я, например, лишь поддержу подобное начинание.
При соблюдении авторский прав, в данном случае та самая картинка от ДартСканера, я тоже За этот проэкт. (А то тут некоторые стали думать что кто-то у меня отнимает посетителей :lol: )
Не все плагины одинакого полезны © Miranda
[url=http://www.swtimeline.ru]http://www.swtimeline.ru[/url] - Книги и Комиксы ЗВ

Оффлайн ArtemedoN

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 507
  • Админ swtimeline.ru
    • Просмотр профиля
    • http://www.swtimeline.ru/
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #43 : 23 Июнь 2006, 05:00 »
Цитировать
Хотя ты ничего не сделал, кроме того, чтобы выложить скачанные файлы к себе на сайт.
Э! Ты в этом уверен? Посмотри по лучше мой проэкт.

Про трафик. Посмотри сколько стоит в месяц 250-300 гигобайт трафика. =)
Не все плагины одинакого полезны © Miranda
[url=http://www.swtimeline.ru]http://www.swtimeline.ru[/url] - Книги и Комиксы ЗВ

Оффлайн Питер

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 586
  • Обладатель «Золотой медовухи 2008»
    • Просмотр профиля
    • http://www.zaitseff.ru
Комикс «Наследие» на русском языке
« Ответ #44 : 23 Июнь 2006, 05:08 »
ArtemedoN
Я, все же, считаю это серьезным делом что бы его так высмеивать.
Авторских прав на нелегальное сканирование комиксов не существует. Забудь об этом.

Задача нашего проекта - дать возможность русскоязычным фанам ознакомиться с содержанием оригинальных комиксов по ЗВ, которые в России могут вообще никогда не появиться официально. Для подобного ознакомления абсолютно не важны огромное разрешение картинок и лишняя информация о том, кто и где отсканировал комикс. А вот графическая замена текста - обязательна. Потому что только так можно спокойно и не напрягаясь знакомиться с комиксом. Ну и, разумеется, важен качественный перевод. Настолько, насколько это возможно.
Надеюсь, я доступно изложил наши приоритеты. А тот факт, что за два дня количество скачиваний пилотного "Наследия" достигло тысячи, как мне кажется, говорит сам за себя.

Предлагаю закрыть дискуссию о том, как делать правильнее и лучше. Знаешь, как правильнее и лучше - делай сам. А в этой теме пусть лучше люди обсуждают содержание комикса. Это гораздо интереснее и продуктивнее.
«Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
«Форум РФК скоро станет порталом анекдотов» © Ринсвинд
«Я — Натс, а где мозг?» © Месть блондинок
«Всё. Человеком стал!» © Сборная Петербурга
«В Ангарск, животное!»

 

"Звездные Войны" - "Наследие Тёмных Времен".

Автор jasonРаздел Ролевые игры

Ответов: 1
Просмотров: 2910
Последний ответ 10 Июнь 2008, 15:20
от Мэл
Star Wars. НАСЛЕДИЕ СКАЙУОКЕРОВ

Автор CyberdanРаздел Фан-творчество и фан-фильмы

Ответов: 516
Просмотров: 36215
Последний ответ 05 Июль 2008, 09:52
от Магистр Джедай
Легенда.Наследие Драконов.

Автор PaulРаздел Темы без сортировки

Ответов: 1
Просмотров: 1709
Последний ответ 23 Октябрь 2009, 21:29
от Paul
Помогите с комиксами Джанго Фетт Сезон открыт на русском

Автор PaulРаздел Темы без сортировки

Ответов: 8
Просмотров: 3654
Последний ответ 16 Октябрь 2009, 18:43
от Paul
Продаю книги Star wars на английском и русском языках.

Автор AngelРаздел Темы без сортировки

Ответов: 6
Просмотров: 3241
Последний ответ 21 Октябрь 2011, 00:24
от Angel