Автор Тема: "Друг" или "дружок"???  (Прочитано 23205 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Katu

  • Участник форума
  • Сообщений: 187
    • Просмотр профиля
    • http://starwarsavatars.narod.ru/
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #195 : 14 Июль 2005, 22:30 »
offtop :  А у меня всего 5 страниц. Имхо так намного удобнее, всем советую настроить свой вид форума.

p.s. да, кстати - там все равно ДРУГ ))))

Оффлайн Lord Uncertainty

  • Администраторы
  • Легенда форума
  • Сообщений: 1058
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #196 : 14 Июль 2005, 22:32 »
Блин, а мой супер-мега-пафосный ответ убрали :no2:

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #197 : 18 Октябрь 2009, 01:23 »
Я опять откапал старьё,а.
Там было дружок.У меня оригинальный перевод.Заменяющий английский на русский.Друг или дружок это смотря в каком переводе.В моём дружок.
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #198 : 18 Октябрь 2009, 01:27 »
Цитата: Katu
<span style='font-size:30pt;line-height:100%'>ДРУГ</span>
Katu вы уже 500ый раз повторяёте что друг.Я лично считаю что дружок,но причину я указал выше.
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #199 : 18 Октябрь 2009, 11:08 »
Да и к чему все эти крики?Неужели никто не догадался что перевод все изменил?То в одном друг то в другом дружок.Вот к примеру в комиксе Месть Ситхов говорится что друг а у меня в DVD дружок.Так что пари никто не выиграл.
« Последнее редактирование: 18 Октябрь 2009, 11:23 от Paul »
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #200 : 18 Октябрь 2009, 11:35 »
Цитата: Katu
Кстати в тот момент когда Палпатин говорит о том что "все джедаи, в том числе и твой ДРУг Оби-ван Кеноби теперь являются врагами республики" .  Может быть вы будете утверждать что там он тоже произносит "дружок"???  А между прочим он и в этом случае слово друг произносит невнятно , видимо такая манера у этого переводчика.
А это тут при чём?
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Нокс

  • Участник форума
  • Сообщений: 117
    • Просмотр профиля
    • http://consigliori-kor.livejournal.com/
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #201 : 19 Октябрь 2009, 12:27 »
Прочитал 6 страниц, на большее меня не хватило. ))  Удивительное дело, что тема даже через четыре года жива )) (хотя нет, тема тогда и исдохла в 2005ом, но ее Paul откопал, но факт ее никто не закрывал, и не удалял) Значит ли это что спор так и не закончен? Тогда я при каждом просмотре точно слышу друг. Первый раз услышал про "дружка" в ФОРСе
« Последнее редактирование: 19 Октябрь 2009, 12:28 от Нокс »
Я не миллионер - просто мыслю глобально

My Compliments

Да здравствует Питер: Парадная, Поребрик, Шаверма, Батон Булки

Perpetua felicitate floreas!

Оффлайн Rebel Dream

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 352
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #202 : 19 Октябрь 2009, 12:58 »
А у меня на первом диске, с полным русским дубляжом (где еще Смолкин Йоду озвучивает), - ДРУЖОК! С таким особым цинизмом.
А про старые темы - приятно же откопать иногда что-нибудь этакое... Как старую игрушку на чердаке. Я вот почитала посты - сразу третий эпизод посмотреть захотелось!
Я знаю точно наперед –
Сегодня кто-нибудь умрет.
Я знаю где, и знаю как.
Я не гадалка, я – маньяк.

Оффлайн Нокс

  • Участник форума
  • Сообщений: 117
    • Просмотр профиля
    • http://consigliori-kor.livejournal.com/
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #203 : 19 Октябрь 2009, 13:06 »
Ну сколько людей столько и мнений  И точно ясно что были у нас дубляжи с обоими вариантами. (правда в начале темы спрашивалось про какой-то конкретный вариант) Чуть в сторону - у меня слово "дружок" вообще с образом Палпатина не вяжется.
Я не миллионер - просто мыслю глобально

My Compliments

Да здравствует Питер: Парадная, Поребрик, Шаверма, Батон Булки

Perpetua felicitate floreas!

Оффлайн Rebel Dream

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 352
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #204 : 19 Октябрь 2009, 13:24 »
Как раз в правильную сторону! О чем и речь - переводчики почему-то с образом Палпатина и не считаются вовсе. Или еще в том же эпизоде тот же несчастный Палыч нежно так говорит Эничке - "нужна твоя помощь, сынок!" Я, конечно, понимаю, что он и по английски говорит "сынок", но образ мегаредиски жалко... Ну, тут уж сценаристы хулиганили...
Я знаю точно наперед –
Сегодня кто-нибудь умрет.
Я знаю где, и знаю как.
Я не гадалка, я – маньяк.

Оффлайн Funny :)

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 362
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #205 : 19 Октябрь 2009, 14:22 »
забавно +)
смотрела в кинотеатре и слышала "дружок". обратила на фразу внимание.
поговорим о сложностях перевода?
как мы знаем, в английском языке нет уменьшительно-ласкательных суффиксов, поэтому англичание зачастую пользуются служебными словечками, такими как little, чтобы выразить эту уменьшительную степень. поэтому "my little green friend" можно перевести как "мой маленький зеленый друг" или как "мой зеленый дружок".
проблемы не вижу.
Перед кем ты, старый бес,
Тут разводишь политес?
Твой посол, я извиняюсь,
Третий день, как с пальмы слез!

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #206 : 19 Октябрь 2009, 16:21 »
Цитата: Funny :)
забавно +)
смотрела в кинотеатре и слышала "дружок". обратила на фразу внимание.
поговорим о сложностях перевода?
как мы знаем, в английском языке нет уменьшительно-ласкательных суффиксов, поэтому англичание зачастую пользуются служебными словечками, такими как little, чтобы выразить эту уменьшительную степень. поэтому "my little green friend" можно перевести как "мой маленький зеленый друг" или как "мой зеленый дружок".
проблемы не вижу.
Вот-вот.Их по разному переводили.
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Rebel Dream

  • Активный участник форума
  • Сообщений: 352
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #207 : 19 Октябрь 2009, 17:16 »
А кое-кто из моих знакомых утверждает, что Палыч говорит друг, а дружок нам слышится из-за придыхания. Еще круче - таким интинмым голосом, с придыханием - я так долго ждал этого момента, мой маленький зеленый друг... Ерунда какая-то!
Короче - лучше всего смотреть в оригинале! Ну я б еще на украинском посмотрела...
Я знаю точно наперед –
Сегодня кто-нибудь умрет.
Я знаю где, и знаю как.
Я не гадалка, я – маньяк.

Оффлайн Paul

  • Легенда форума
  • Сообщений: 771
  • Белка,обожающия орехи.
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #208 : 27 Октябрь 2009, 23:03 »
И добавлю.По моему в ритме лучше говорится дружок.Попробуйте также как и Палыч сказать"Мой маленький зелёный дрУг".Как-то совсем не в ритм.
« Последнее редактирование: 28 Октябрь 2009, 17:10 от Paul »
Пау!ДаУ!
Кау!
Ооооооооо!
Кай!
У!У!
Эх,эх,эх!
Тау!
Ап,ап!
Ммммм...ААААААААААААААА!!!!!!!!!

Оффлайн Darth Maul

  • Посетитель
  • Сообщений: 15
    • Просмотр профиля
"Друг" или "дружок"???
« Ответ #209 : 21 Ноябрь 2009, 16:43 »
ОМГ, сколько лет прошло))) перечитал, поржал) И все равно дружок ХДД

 

Давайте узнаем друг о друге много нового

Автор Alex DarkРаздел ЗВ-фэндом в России и не только

Ответов: 46
Просмотров: 9900
Последний ответ 23 Март 2009, 17:36
от Дарт Ник Кеноби
Лучший друг Дарта Вейдера ^^

Автор The EmperorРаздел Книги, комиксы, журналы

Ответов: 5
Просмотров: 2446
Последний ответ 02 Февраль 2012, 10:54
от |FragMaster|